您的位置: 标准下载 » 国际标准 » DIN 德国标准 »

DIN 19683-2-1973 农业水利工程中土壤研究方法.实验室物理研究.用焦磷酸钠作预处理后测定粒度组成

时间:2024-04-28 18:10:46 来源: 标准资料网 作者:标准资料网 阅读:9225
下载地址: 点击此处下载
【英文标准名称】:Methodsofsoilanalysisforwatermanagementforagriculturalpurposes;Physicallaboratorytests;Determinationofgrainsizedistributionafterpretreatmentusingsodiumpyrophosphate
【原文标准名称】:农业水利工程中土壤研究方法.实验室物理研究.用焦磷酸钠作预处理后测定粒度组成
【标准号】:DIN19683-2-1973
【标准状态】:作废
【国别】:德国
【发布日期】:1973-04
【实施或试行日期】:
【发布单位】:德国标准化学会(DIN)
【起草单位】:
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:组分;物理学;特性;土壤采样;粒度;土壤普查;农业;砝码;土壤研究;定义
【英文主题词】:soilinvestigations;soilsampling;agriculture;weights;soilsurveys;physics;grainsize;properties;composition;definitions
【摘要】:
【中国标准分类号】:B10
【国际标准分类号】:65_060_35;13_080
【页数】:3P;A4
【正文语种】:德语


基本信息
标准名称:燃气轮机机组箱装体通用技术要求
英文名称:General requirements of gas turbine assembly enclosure
中标分类: 航空、航天 >> 航空发动机及其附件 >> 发动机辅助系统及其附件
ICS分类: 航空器和航天器工程 >> 航空航天发动机和推进系统
发布日期:2006-12-15
实施日期:2007-05-01
首发日期:
作废日期:
出版日期:
页数:11
适用范围

本标准规定了燃气轮机机组箱装体结构、噪声控制、消防灭火和通风空调等通用技术要求。本标准适用于发电和机械驱动用燃气轮机组箱装体的技术要求。

前言

没有内容

目录

没有内容

引用标准

没有内容

所属分类: 航空 航天 航空发动机及其附件 发动机辅助系统及其附件 航空器和航天器工程 航空航天发动机和推进系统
【英文标准名称】:Healthinformatics-Point-of-caremedicaldevicecommunication-Part20601:Applicationprofile-Optimizedexchangeprotocol
【原文标准名称】:保健信息学.床边体外诊断(POC)医疗设备通信.第20601部分:应用设定档.最佳交换协议
【标准号】:ISO/IEEE11073-20601-2010
【标准状态】:现行
【国别】:国际
【发布日期】:2010-05-01
【实施或试行日期】:2010-05-01
【发布单位】:国际标准化组织(IX-ISO)
【起草单位】:ISO/TC215
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:应用协议;通信;计算机辅助;计算机科学;计算机;数据交换;数据格式;数据处理;数据结构;数据传送;定义;信息交流;信息交换;信息技术;接口;交替使用性;医疗设备;医疗信息学;医学科学;病人;协议;公共卫生;遥控监示;遥控;传输协议
【英文主题词】:Applicationprotocol;Communication;Computerassistance;Computersciences;Computers;Dataexchange;Dataformats;Dataprocessing;Datastructures;Datatransfer;Definitions;Informationexchange;Informationinterchange;Informationtechnology;Interfaces;Interoperability;Medicalequipment;Medicalinformatics;Medicalsciences;Patients;Protocols;Publichealth;Remotemonitoring;Telemonitoring;Transmissionprotocol
【摘要】:IMPORTANTNOTICE:Thisstandardisnotintendedtoassuresafety,security,health,orenvironmentalprotectioninallcircumstances.Implementersofthestandardareresponsiblefordeterminingappropriatesafety,security,environmental,andhealthpracticesorregulatoryrequirements.ThisIEEEdocumentismadeavailableforusesubjecttoimportantnoticesandlegaldisclaimers.Thesenoticesanddisclaimersappearinallpublicationscontainingthisdocumentandmaybefoundundertheheading“ImportantNotice”or“ImportantNoticesandDisclaimersConcerningIEEEDocuments.”TheycanalsobeobtainedonrequestfromIEEEorviewedathttp://standards.ieee.org/IPR/disclaimers.html.WithinthecontextoftheISO/IEEE11073familyofstandardsfordevicecommunication,thisstandarddefinesacommonframeworkformakinganabstractmodelofpersonalhealthdataavailableintransportindependenttransfersyntaxrequiredtoestablishlogicalconnectionsbetweensystemsandtoprovidepresentationcapabilitiesandservicesneededtoperformcommunicationtasks.Theprotocolisoptimizedtopersonalhealthusagerequirementsandleveragescommonlyusedmethodsandtoolswhereverpossible.
【中国标准分类号】:C07
【国际标准分类号】:35_240_80
【页数】:208P.;A4
【正文语种】:英语